Thursday 23 December 2010

Last day of Angkor Wat/最終日

1. バンテアイ・スレイ/Banteay Srei

ヒンドゥー教の寺院遺跡。スレイは女という意味で、大部分が砂岩により建造されている。デヴァターの彫像は「東洋のモナリザ」とも呼ばれているそうです。
This temple is a 10th century Cambodian temple dedicated to the Hindu god Shiva. It is built largely of red sandstone and the elaborate decorative wall carvings which are still observable. There were so gorgeous!!


破風には、ヒンドゥー教の神話が精密にまた立体的に彫られています。(写真をクリックしてみる価値あり!)
This Carving is of a kala, a mythical creature representative of time and of the god Siva. ( Click the photo, you can see how precisely carvings were.)



「東洋のモナリザ」と呼ばれるデヴァター像が柔らかな曲線で彫られていてとても美しかったです。

Devatas carved into the red sandstone walls and she was called Eastern Mona Lisa. The pose and the angel of her face and shoulders are just like Mona Lisa.















2. プレループ/Pre Rup

プレは変化、ループは体を意味し、かつては境内で行われたと伝わる火葬を名の由来とする。


ヒンドゥー教寺院でラテライトとレンガで築かれている。
This is the Hindu temple. This temple was constructed by brick, laterite and sandstone.

もちろん、この階段を上っていくのですよ。そうすると素晴らしい景色が待ってます!
Of course we climb up this stairs then you can see beautiful scenery.

Pre Rup overlooks the rice fields of the Eastern Baray. The temple may have been a place for royal cremation.


3. バンテイ・クデイ/Banteay Kdei

12席後期から13席早期にかけて建てられ仏教寺院でバイヨン形式である。
Built in the late 12th to early 13th centuries and it is a Buddhist temple in the Bayon style.
A temple and Buddhist monastery surrounded by four walls, 700m x 500m in size.





崩れかけそうな石の扉をくぐっていきます。でも、崩れないように積み重ねられているそうです。すごいですよね。

It looked the gate falls down, but the gate was very well designed.














そして、これでアンコールワット遺跡は終わりです。ブログをアップするのにかなり時間がかかってしまいました。(汗)

Finally, I could finish Angkor Wat ruins. It took a lot of time to update my blog.

No comments: