Tuesday 29 June 2010

Blue cheese & walnut souffé 

6月はテレビ三昧。ワールドカップサッカー、ウィンブルドンと珍しく昼間からテレビ見っぱなしの私です。ま、こんな事が出来るのもスペイン語のレッスンが9月までお休みだからです。250ページのスペイン語の小説を3ヶ月かけて読んでたんです。内容は面白いと思えるのですが、単語調べとレッスンのスピードについて行くのに本当に必死でした。私の他に4人生徒がいるのですが、70代、60代、50代と30代の生徒です。そして、みんな勉強熱心。特にリタイア組がすごいんです。勉強に年齢は本当に関係ないと思わされる一瞬です。やる気さえあれば、いくつになっても出来る・・・って。だからこのクラスはハードだけど楽しいので続けたいと思ってます。

さて、料理ですが・・・。ブルーチーズとウォールナッツのスフレを作ってみました。スフレは料理番組でも難しそうだったので作りたいと思いながら今まで中々手を出しませんでした。失敗するのも嫌だしね。でも、今日やっと作ってみました。


こんな感じにきちんと膨らんでくれましたぁ〜。美味しかったです。
また近いうちに作ろうと思ってます。でも、まだ慣れないから作りながらアタフタしてます。スフレはやっぱりメレンゲがとても大切。パートナーはメレンゲの達人(笑)なので、彼に確認しながら作りました。



さて、これは何でしょう?これはスペインのスープ。ホワイトガスパッチョ(アホブランコ)とは、アーモンドとガーリックで作ったスープなんです。アンダルシア地方の料理。冷たくして飲むスープで夏に最適。美味しくは出来たのですが・・・。セビーリャのお店で食べた味と比べると何かがかけてるような気・・・。でも、それがまだ何なのか見つけられないのです。作りながら改良していこうと思ってます。

Well... finally my Spanish course finished. In the course, we have 4 more students who are very keen on studying. they are senior than me, but they are very energetic to learn Spanish. Sometimes, people become old, they start making excuses. such as " I can't do it, because I am -- years old". I can feel it wold be difficult to remember or do exercises etc..., but it depends on how much you want to do. Since I studied Spanish with them, I always feel good energy from them. I think it doesn't matter how old you are. If you are interested in something, you can start new things anytime. I don't want to complain anything before I start. If you don't try it, you would never know what is waiting for you. Anyway, we've read a Spanish novel is " Like water for Chocolate
". Each chapter mentioned about traditional Mexican recipe and it was really fun, but I have many problems of vocabularies so I have to look up dictionary tons of times. Spanish and English come from same route so native English speaker can guess words more than I can. If I can't guess, of course I have to look it up and if I don't understand the meaning of English, I have to look up Japanese dictionary. I was so hard to keep up the lesson. We've read 250 pages for 3 months. I was the worst students in my class, but I had nice students who helped me a lot. I would like to be a little better in the next term.

I made Blue cheese and walnut soufflé. I knew soufflé is a bit tricky dish so I was a bit afraid of making it. Meringue is the most important part. My partner is known well of making Meringue. So when I beat them, I asked him if it is OK or not. :-) He gave me advices and finally I made nice soufflé. I would like to make them again.

Also I cooked Ajo blanco - White gaspacho - is made of almonds and garlic. This dish comes from Andalucia. This is cool dish so it's good for summer.





Sunday 20 June 2010

Vin Rouge

美味しいフレンチレストラン・・・という情報をゲットしたので早速行ってきました。Durhamという町にあり、うちから車で20分くらいかな?7時ころになると続々と予約のお客さんが来るみたいで、私達は予約なしだったのですが、ラッキーな事に待つ事なく入る事が出来ました。

お店の雰囲気は、仰々しいフレンチレストラン・・・という感じではなくとても賑やかなお店でした。でも、テーブルとテーブルの間が狭くてちょっと窮屈に感じたかな〜。だって、隣のテーブルの会話が聞こえてくる感じ。でも、音楽もかなり大音量でかけてあるのでそれが妨げになっているのかもしれない。なので、雰囲気はちょっとポイントが低い。

では、メインのお料理。



私はエスカルゴを食べてみました。ペストの味がしっかりしていてソースが美味しくてパンを食べ過ぎてしまった。


パートナーはツナサラダ・・・といっても、ツナ缶ではなくて(笑)外側は炙ってあるツナにアンチョビが上に乗っていてケイパー、オリーブのドレッシング。美味しかったです。かなり大きめのサラダでした。


私はどうしても食べてみたかったステーキに挑戦。ステーキには死ぬほどのポテトがついてくるの。それがまた密かな楽しみだったりして。で、お味は・・・。このお店ではステーキは3種類くらいあって、サーロインではない部分のステーキを食べてみました。やっぱり、アメリカではなかなか美味しいステーキに出会う事はないのかも。お肉がやっぱり堅かった。それにしても、このポテトの量がすごいでしょ。残念ながら全部は食べられませんでした。(当)

パートナーはウサギの肉の料理を。これが、かなり柔らかくて臭みもなくて美味しかった。一度、ベルギーでウサギの肉を食べた事があるんだけどその時は、匂いがダメだったんだけどね。これは、大丈夫だったぁ。やっぱり調理の仕方と新鮮さで変わるのかもしれないとつくづく思いました。

そして最後にもちろん、デザート。私は食べる気満々。でもパートナーはシェアでしか食べられないというので、仕方なく1つ頼みました。でもね、笑っちゃう事にその一人分がかなり大きかった。日本でいう二人分だな・・・と思ったよ。


本日のスペシャルデザートという事で、ウエイターが大きな器を抱えて持ってきて、私達の目の前で盛りつけてくれるの。これは濃厚なチョコレートで美味しかったよ。私はこれにカフェラテ。

総合的な評価からすると、リピートはすると思う。ただステーキは食べないかなぁ。もっと他に美味しそうなのがあったし、フレンチフライもそれだけで頼めるみたいだし(笑)。パートナーとも今まででどこのレストランが一番か話し合ったんだけど、やっぱりいついっても、味にぶれがないお店というとLanternが、私達の中ではベスト。2番はTalulasというトルコレストラン、3番はMint(インド料理)かWaraji(寿司)かVin Rouge・・・と決める事が難しい。

ステーキはうちでおいしい肉を買って作る事にします。(笑)


Vin Rouge
2010 Safeway Street
Durham, NC 27705-4183

(919) 416-0466






We explored a French restaurant " Vin Rouge" in Durham. We ate two plates each and there were quite big portions. I ate escargot with basil, garlic sauce that was very delicious. My husband chose Salade Nicoise which is tuna confit, herb, olives, capers and anchovies. He enjoyed his Amuse-bouche. My main dish was hanger stake which was quite tough, but I enjoyed chips. I don't know why but I sometime want to eat intensely chips. :-) Unfortunately, I've never eaten tasteful stake in USA. I cooked Filet Mignon at home that was much much better taste than restaurant. So now I decided not to eat stake in the restaurant. My husband ate the today's special that was rabbit. It was very tender and he was very satisfied. Finally we reached the dessert which is the most important event for us... I chose chocolate mousse is also today's special. When a waiter came to our table, then she dished up 3 scoops of mousse in front of us. ummmm it was very rich. Of course we liked it.

We haven't eaten out very much, but we have some favorite restaurant around here. The best one is "Lantern" so far because they are very consistent taste. Second would be "Talula" which is Turkish restaurant. Especially seafood dish is very nice and their home made pita bread with sauce is so yummy. The third is difficult. I can't choose one so my favorite are "Mint" which is the Indian restaurant in Chapel Hill, "Waraji" is the Japanese restaurant near Raleigh and "Vin Rouge". We will definitely try other dishes at Vin Rouge.

Monday 14 June 2010

6月に入って

私とした事がまだsex and the city 2を見てないんです。評判はいまいちのようですが・・・それでもやっぱり見に行く予定です。
最近の私。スペイン語に追われ暇さえあれば単語調べに励んでます。(笑)そんな事をしていると自分の能力がアップしてるのか不安になる事も多々。ま、気長にやりますよ。大学入試じゃないしね。楽しみながらのんびりと。

そういえば、ワールドカップが始まりましたね。一応アメリカvsイングランド、ドイツvsオーストラリア、そして日本vsカメルーンをこれから見るところです。(ふふ。パートナーがいないのでスペイン語で見てみようと思ってます)。ま、英語で見てもすべてを理解できるわけでもないので、スペイン語で挑戦。(笑)リスニングにいいからね。

週末はパートナーが料理を作りたいと言ってるんだけど、バイクを直したり他に色々とやりたい事があって料理まで回らない。それでも何かを作りたい・・という事で抹茶白玉を作ってくれました。ふふふ。変な外国人ですよね。


白玉が好きなんて。日本の和菓子は大好き。あずき、白玉、餅、きな粉など。ま、私にとってはとてもありがたいです。(笑)



そして簡単なオードブル。切って盛りつけるだけなのに美味なのがメロンと生ハム。これは夏にはとても重宝する一品!



最近、作った物でヒットなのが豚ヒレ肉のサラダ。思った以上に使う胡 椒がいい味を引き出す感じでよく食卓に上る一品になってます。

Sunday 6 June 2010

The Cove 必見!!!!



という映画をご存知ですか?東京や大阪では上映中止との事ですが、残念な事です。
なぜなら、日本人でありながら日本人の知らない一部を見せられたという気持ちで悲しいからです。たぶん、ほとんどの人が「知らない事実」だと思うから。

日本語吹き替え版です。見てください。英語版を見たい方はこちらへ。007並みのスリルが味わえます。