Wednesday 15 December 2010

Angkor Wat / アンコールワット

1. アンコールワット/Angkor Wat

今日もハードスケジュールでした。朝4時半に起き、5時にホテルを出てアンコールワットでの日の出を見に行きました。アンコールワットに行くと、たーーーーくさん人がいましたよ。

It was a hard schedule today as well. We woke up at 4:30 a.m. and left hotel at 5 a.m. because of watching sunrise. There were many tourists in Angkor Wat. It must be a big event for tourists!

これが朝5時半の写真。This photo was taken at 5:30 a.m.


15分後にはこんなにも明るくなっていました。15 minutes later, it was so bright!

荘厳な気持ちにさせます。ここでは毎日こんな素晴らしい景色があるんですね。朝早く起きてきた甲斐がありました。この後、昨日アンコールワットの中を見に行きました。見る場所がありすぎて大変です。(汗)パートナーは遺跡が大好き。私も好きですが、彼ほどではないと自覚しております。(笑)だから、こういう壮大な場所に来てしまうと私は時間を持て余してしまう事も多々。もちろん!感激しましたよ。でも、問題は色々な場所を見に行っても同じに見えてしまう事も多々。ははは。私だけですかねぇ〜?

We looked all bas-reliefs at the first floor. I will put some photos on my blog.

乳海攪拌/Churning the Sea of Milk


有名な「乳海攪拌」のレリーフは、アンコール・ワット第一回廊東側南半分の壁面にある。全長49メートル。複雑で長大な物語の一部を切りとったものだ。神々と阿修羅、すなわち善と悪の象徴が、共に力を合わせて共同作業をし、そこから不老不死の妙薬「アムリタ」を作るというお話。

The Churning of the Ocean of Milk of Angkor Wat 1st gallery is one of the most famous bas-reliefs in Angkor. This relief is located on the south part of eastern wall of the first gallery. A Hindu myth in which gods and demons cooperate to churn the primordial ocean, in order to produce amrita, the elixir of immortality.



とにかくこれはすごいレリーフでした。私はアンコールワットの中で一番好きなレリーフでした。ちなみにこれはタイの空港にもありますよ。

It was very impressed bas-reliefs and this is my favourite one in Angkor Wat. By the way, you can see the same relief at the Suvarnabhumi Airport in Thailand.









神と悪魔との戦い/ Battle between gods and demons



ヴィシュヌ神と悪魔(阿修羅)の戦いが描かれている。
A battle sene of 21 gods fighting the asuras (demons).


















中央祠堂への階段/Angkor Wat Central Tower

かなり高い所に来たのにさらにこのような高い建物がありました。残念ながら私達が行った時は立ち入り禁止になっていました。でも・・・。修復している人たちが塔の上にいて、「お金をくれるんなら入っても良いよ」みたいな事を言われました。観光客の中には入っている人もいましたよ。

We couldn't get in the tower, but some men who restored the ruin, they told us if we pay some money, you can get in. Of course, some tourist paid and got in.














中央祠堂の前の壁にはアプサラダンサーの彫刻が壁一面にありました。微妙に彼女達の表情や仕草が違うのです。

There are beautiful Apsara dancers carved on the upper gallery walls surrounding the central tower.















2. タ・プローム/Ta Prohm

このお寺はすごく有名。映画「トゥームレーダー」の舞台で使われましたものね。
特にこの場所が人気で人の山でした。写真を撮るのも順番待ちで。(笑)そしてこの木、スポングと呼ばれていましたが日本名ではガジュマルの様です。

The temple was used as a location in the film Tomb Raider. The temple is overrun by trees then most of them are very large and old. The roots that engulf the structures are very interesting to behold. This tree was called "Spong" that what a tour guide said.




遺跡を間でも浸食してしまうこの樹木、アンコールワットの中で遺跡の破壊度が一番大きいらしいです。このまま自然破壊されていくのではとまで言われているみたいです。

These roots destroyed ruins, but it looks like giant spider webs.
This temple is worse condition than other temples because of forces of nature.











3. プノン・バケン/Phnon Bakheng


ここは、サンセットを見る事でとても有名な場所です。プノン・バケンはアンコールワットとより200数年ほど古いそうです。それにとにかく頂上から眺める景色が素晴らしかったです。でも、そこへ辿り着くまでの道がすごいんです。特に階段が。1つの階段が30センチくらいはあったと思います。

Phnom Bakheng is the best place to see the sunset from the top of ancient temple. (This temple is older than Angkor Wat by 200 some years.) However, you should hike up the hill and climb up very steep staircase.






で、頂上に着くと・・・

Then when you reached at the top.... here it is!
        ↓

たくさんの人で溢れかえっていました。みんな場所取りに大忙し!
It was so crowded and everybody tried to keep their sitting spot. :-)




この塔が頂上の中心です。ここでは本当にたくさんの国の人たちがいました。なかなか一度に違う国の人達を見る事なんて滅多にないから不思議な感じでした。

I saw many foreigners such as Russian, British, German, Chinese, Japanese, French, Italian and so on... It was quite strange feeling because everybody spoke different languages and looked at the same thing at the same time.












夕日の後、プノン・バケンを後にして。
After the sunset, behind the
Phnon Bakheng.

No comments: